We are business-oriented problem solvers.
Whether improving cash flow, restructuring business operations, ensuring clear communications in multiple languages, or optimizing internal processes, we can help. Over the past 25+ years, we have worked with small businesses, major banks, law firms, retailers/wholesalers, think tanks, telecoms outfits, universities, multilateral agencies, and a whole host of other organizations. We pinpoint issues, listen to concerns, then deploy appropriate solutions.
The firm is led by John M. Milan, M.Sc., a trilingual economist, management consultant, certified translator, editor, and frequent lecturer. Mr. Milan is a former adjunct professor of economics who has provided consulting, advisory, project management, and multilingual-communication services to organizations and individuals in over 20 countries. We work in-person with local businesses in the Raleigh-Durham-Chapel Hill area, as well as remotely around the world.
Solutions | Pricing
Management Consulting Services
Strategic planning, financial/cash management, business process optimization, market analysis, pricing, treasury operations, project management, budgeting, cost-benefit analysis, data gathering, business reorganization, country studies, economic/political scenarios, and multilingual data gathering.
ATA certified translation, editing, proofreading, and professional writing in Portuguese, Spanish, and English. Copyediting academic articles. Cultural context coaching. Language technology deployment. Multi-country communications. Plus, customized news roundups in English from Portuguese- and Spanish-speaking countries.
We typically charge out per project/assignment, though hourly and daily options are available, along with long-term service agreements.
Contact us for more information and/or request a quote below.
The American Translators Association (ATA) is the world's largest professional organization dedicated to language service practitioners. Mr. Milan has been an active, certified member since 2005, lecturing at conferences and producing webinars for its members. He currently sits on the Board of Directors, serving as Treasurer since 2017, in addition to chairing both the Finance and Audit Committee and the Strategy Committee.
The Carolina Association of Translators and Interpreters is an ATA chapter dedicated to promoting the interests of translators and interpreters in North and South Carolina. Mr. Milan served on the CATI Board of Directors for eight years, including four years as President. He remains actively involved in the association.
Mr. Milan was a Foreign Language and Area Studies (FLAS) Fellow, Teaching Assistant, and member of the Honor Society at The Ohio State University, while earning a Master of Science in Applied Microeconomics and specializing in Portuguese translation.
We have provided solutions to clients in the United States, Canada, Brazil, Mexico, Guatemala, Costa Rica, Panamá, the United Kingdom, Spain, Portugal, Switzerland, Puerto Rico, Argentina, Chile, Ecuador, Peru, Colombia, Angola, Mozambique, Cabo Verde, São Tomé e Principe, Guinea Bissau and Macau.
Consulting assignments have included business reorganization, business process optimization, technology deployment, financial/cash management, strategic planning and implementation, pricing models, country roll-outs, market analyses, among other solutions.
We translate and edit over a million words every year in Portuguese, Spanish, and English as part of assignments that entail arbitration, financial statements, multimedia advertisements, criminal prosecutions, country studies, labor disputes, cost/benefit analyses, year-end reports, environmental impact assessments, multilateral treaties, articles of incorporation, investor prospectuses, business plans, marketing materials, websites, collective bargaining agreements, journal articles, corporate correspondence, press releases, employment contracts, educational documents, non-disclosure agreements, insurance, employee surveys, meeting minutes, and many, many more.